Kitillä tai rappaus miten

Kuinka kirjoittaa ja puhua oikein - "täyteaine" tai "täyte"?

Vuosikymmeniä, ihmiset eivät ahdisti kysymys: mikä on oikea vaihtoehto - "täyteaine" tai "täyte"? Tuntuisi - sana kauan sitten, joukko sanakirjoja käsillä, mutta totuus on edelleen jossain lähistöllä - täällä ja kaikki rakennusseokset kirjoittaa jotain "ja" "T" ... Ja kuitenkin - miten?

Ja tosielämässä, ja luodaan foorumeita nähdään pitkiä keskusteluja siitä, kumpi kahdesta kirjoitusmuotoja ja ääntämiset oikein. Ja lausunnot usein - aivan päinvastainen.

Joku vakuuttunut, että yksi laillinen vaihtoehto - Putty (nimestä instrumentin - lasta), ja ovela Venäjän sana yksinkertaisesti mukauttaa kaikki tavanomaiset "paklevat" - tukkimaan reikiä rakentamiseen hinata. Ja että - pallo, kuten luokan, että sana olisi lähes identtiset, mukavuussyistä!

Lastalla - työkalu levittämällä koostumusta valmiin pinnan

Jotkut uskovat vilpittömästi, että kaksi sanaa - erilaiset ja ovat käsitteet ovat erilaisia, liian: kipsi - on kuiva laasti, ja tiukasti luonnon ja kitti - ovat valmiita ja synteettisiä.

Toiset rehellisesti yrittää löytää totuuden, ja kiivetä sanakirjaan: Molemmat vaihtoehdot ovat yhtä päteviä, he sanovat, ja ristiriitoja mihinkään. Kirjoita ja sanoa niin kuin haluat - ja vain vasaran pään.

Haluamme rehellisiä ihmisiä, myös katsoa sanakirjasta, mutta nyt palatkaamme historiaan.

Venäjä - rikas maa puutavaran ja "metsätalous" rakentaminen on aina ollut tärkeä osa hänen elämäänsä. Taloissa, kirkkojen, laivat, aukkoja hirsien usein tarpeen sinetöidä ja eristää, ja näitä tarkoituksia varten, sopii täydellisesti vetokoukku - jätteen esikäsittelyssä pellava, hamppu, oikein tervattu. Vuodesta hinata tapahtunut ja verbi "paklevat" - itse asiassa tuttuja ja tuttuja meidän miehen sanaan.

Mutta ajan aktiivisen kielen vaihto Venäjällä, uusia sanoja ja käsitteitä, erityisesti Saksan spachteln ([shpahteln]) ja spatel. Toinen sana käännös tavallista "lastan", tarkoitti lastalla tai tylsä ​​veitsi soveltamisen ja tasoittamaan paksu seos tai maali - maalarit työkalu, maalarit, rakentajat ja farmaseutit. Näin ollen, spachteln - on kitti, sovelletaan seos.

Sana pian tuli käyttöön, mukauttaa puhetta, mutta yhdessä "paklevaniem" ensimmäinen syntyi. Lisäksi Vladimir Dal, "meidän kaiken" kotimainen leksikografia, hänen sanakirjasta 1863-1866 GG. heti teki kolme täysin yhtäläiset versio Asiasanat: shpadlevat, kitti, kitti - peitellä ja korvata urat, halkeamat, solmua ja Zhukovin erityisen koostumuksensa (!). Näistä sanoista, ja siellä oli kolminaisuus: shpadlevka, kitti ja kipsi.

On selvää, että mukaan "d" ja "t" keskellä sanan syntyi vaikutuksen alaisena saksaa (joka on lastalla sanakirjaan nimetty myös shpadelem), kitti, on varsin todennäköistä - ilmestyi pohjalta "paklevaniya".

Kuitenkin, vaikka tuolloin, lähes rinnakkain Dalem, Academic Sanakirja vuonna 1847 kiinnitetty kirjallisuuden vaihtoehto - plastered (ja siten - kipsi). Ja tänään se on edelleen kirjallisuuden normi.

Ozhegov tuo sekä käsitteitä - ja kirjaimella "T" ja kirjaimella "k"

Mitä moderni sanakirjoja?

Jos kävelet sivujen läpi nykyaikaisen sanakirjoja, se on helppo tarkistaa, onko tämä kaikkein kirjallisuuden normi. Useimmat sanakirjat antaa vain yksi vaihtoehto - rapatut: Pieni EVGENYEVA Collegiate Dictionary, sanasto Sanakirja Ephraim Ushakov sanakirja vieraita sanoja, ja monet muut. Jotkut johtavat kahden vastaavan versiota: kitti ja kitti: Sanasto Ozhegova, Iso Ensyklopediamainen ammattikorkeakoulu sanakirja, sanasto.

Loogisesti selittää kuten sekaannusta suuri sanakirja virheettömät Venäjän puhe Skvortsova: molemmat sanat on sama arvo 2: kitti alkua pinnan epätasaisuudet ja pinnoitusprosessi tämän kitti. he tulivat eri verbejä - kitti ja kitti, joka puolestaan ​​palaa yhden Saksan sana. Ja jos "täyte" - tämä on luonnollinen ääni alkuperäisen siirron Venäjän kielen "kitti", se voisi hyvinkin vaikuttaa ilmaisulla "paklevat".

Nykyään "kitti" on epävirallisesti ammattitaito: melkein mikä tahansa rakentaja voi rehellisesti sanoa, että kirjain "k" sanassa vain -verkot korvassa. Mielenkiintoista, etiketeissä kaikkein pitkämielisyyttä shpa (k, m) Lev löytyy ja sitten toinen nimi, ja joskus - molempia yhtä aikaa. Mutta tiukat rakennus GOST kirjallisuuden normi ei tunnista - Interstate kitti standardia, ja se on siinä.

GOST tulkita hankala sana ainutlaatuisen

Johtopäätös on yksinkertainen - molemmat vaihtoehdot on oikeus elämään, joten valitse mitä haluat. Tietenkin, jos työtä rakennusalalla tai haluavat saumattomasti osaksi maalaus ja taidemaalari yritys, vielä parempaa tottunut sanomaan "täyte". Ja jos alkaa väittämään, että sanot väärää, vain kertoa meille spachteln ja hinata. Ja iloita, että kaikkein outo versio - shpadlevka - pysyi sivuilla vanhan sanakirjan.

Kerran viikossa lähetämme Digest suosituimmista artikkeleita.

Kopiointi materiaalien on mahdollista ilman alustavia neuvotteluja, kun kyseessä on suora hyperlinkki sivuillamme.

Miten - kitillä tai rappaus?

Kysymys kuuluu, kuinka hyvin - kitillä tai rappaus - on yksi kiireellisimpiä rakennus- ja venäjäksi. Tällä hetkellä oikeinkirjoituksen ja ääntämisen termi, joka tarkoittaa foamlike kitti käytetään pintojen tasoittamiseen kaksijakoinen.

Opi kaikki samat oikeudet, kipsistä tai kitti, ei ollut helppoa. Kaksinkertainen oikeinkirjoitus ja ääntäminen löytyy ammattilaisten keskuudessa ja tavalliset ihmiset, jotka ovat koskaan kohdannut rakennustöiden. Se ei auta ja kirjallinen merkintä tämän ilmiön pakkauksessa, koska on mahdollista tavata ja että sekä toinen kirjoitus.

Sanotaan, että ero näiden ilmiöiden ei ole olemassa, tai pikemminkin, yksi ilmiö - rakennusmateriaali. Ero ääntäminen ja oikeinkirjoitus johtuu kielen kehitykseen. Hän kasvatetaan uusia esineitä, ilmiöitä, jotka on jotenkin kutsua. Usein sanat tulevat muista kielistä, lainattu tai rakennettu periaatteeseen vieraita sanoja. Tällainen on erityisesti silloin, kitti.

Tässä kiistassa todelliset apua voi olla etymologinen sanakirja venäjän kielen. On sana "shpadel" ja "lastalla." Sana tulee Puolan venäjäksi, jossa termi tarkoitti lastalla käyttämä farmaseuttien ja maalarit. Termi "shpadlevka" muodostettu sana "shpadel" mukaan sanakirjaan Skvortsova, on käytetty laajasti venäjän kielellä 19. vuosisadan merkitsi kohdistus seinät.

Lastalla - täytäntöönpano- täyteainetta

Sitten koska omituisuuksia kielen sanat "shpadel" ja "shpadlevka" ulos käytettäväksi neudoboproiznosimye ja tulla "lasta" ja "täyte". Tässä muutos kieltä ei päättynyt siihen. Seuraavaksi kitti kitti on hankkinut lisävarusteena että tietenkin vaikuttaa sana "hamppu". Tämä materiaali, joka Venäjällä suljettiin halkeamia levyt. Näin ollen ominaista ilmiö kytkemällä seinien venäjän kielellä on symboli tämän prosessin kolmessa verbejä: shpadlevat, kitti ja kitti. Kysymykseen, mikä on ero kitti ja kitti, kannattaa vastaamalla: ei mitään.

Collegiate sanakirja 1847 tarjoaa vain yksi vaihtoehto. Tämä on "kitti" ja "kipsi". Kaksi muuta on määritelty vaimentunut se on vanhentunut. Kuitenkin 19. vuosisadan ei haudattu toinen variantteja sanan, niitä käytettiin Vaihtoehtona "kitti" on taas 1900-luvulla ja otti paikkansa. Näin se auttoi instrumentti - lastalla. Nykyään sitä aktiivisesti käyttävät taiteilijoiden ja rakentajat puhdistamaan pinnan alla valkopesu ja maalaus. Puhdistuksen jälkeen olisi tasoitus. Mukana tässä prosessissa välineenä lastalla tai kitti ja kipsi, kuin haluat. Näin ollen kitti jossa "t" on aktiivisessa käytössä rakentajien ja kansalaisia, jotka joutuvat korjauksia. Sana taas ilmestyi sanakirjoja ja erityisen edistyksellinen se on säilynyt tähän asti. Ei myöskään ole todisteita siitä hyväksi yksi niistä, sana harkittu kirjallisuuden, ja jotkut - kansankielinen. Tältä osin kaksi sanaa on oikeus olla olemassa tänään.

Nykyään sana "shpadlevka" ja verbin "shpadlevat" muodostuu siitä, ovat vanhentuneet ja ei-käyttäjiä.

Mutta älä unohda, että kieli - tämä on jatkuvasti kehittyvä ilmiö, koska on todennäköistä, että ajan myötä yksi sanoista syrjäyttää toinen, tulossa kirjallisuuden ja tunnustettu. Tällä välin keskustelu erotus arvon yhden sanan toisesta, meneillään.

On huomionarvoista, että termi ei kuluttaa ydin aine ei muutu. Tyypillisesti, kipsi tai täyteainetta käytetään sen jälkeen, kun kipsi tuoda sulatettu pinta ihanteellisesti. Tämä materiaali on hienorakeinen rakenne, joka edistää optimaalinen sopivuus kipsi. On hienoa tasoitus seinät ja katot. Saat rakentaja kitti tai rappaus - korvaamaton kumppani työssä. Ja miten soittaa tämä ratkaisu ei ole väliä. Täyteaineet ovat niin talo- ja koriste. Tätä materiaalia ei vain kuullut rakennusalan ammattilaiset, mutta myös tavalliset ihmiset. Tahna kaltaista ainetta käytetään kosmeettinen korjaus, joka tehdään kotona itse.

Tänään laasti kaupat tarjoavat valmiita kuiva ja kitti

Caulking käytetään työnä ja korjaamiseen julkisivut. Hän täydentää monet valmistelut ennen maalausta, liittäminen, ja muiden keskeisten prosessien. Jakaa mainitut työpaikkojen rapatut seinät ja katto. Tämän lisäksi miellyttää alhaiset materiaalin mahdollisuuden työskennellä hänen omin käsin.

On syytä huomata, että puheen ammattilaisten eniten käytetty on vain sana "täyte".

Tämä selittyy analogisesti työväline kitti lastalla. Kuten käytäntö osoittaa, venäjän kielessä, henkilö on kätevä yksi versio sanan ääntäminen ja kirjoittaminen joka voidaan selittää mitenkään.

Caulking miten kirjoittaa

välineet

miten kirjoittaa tai kitti kitti?

Mitä tulee käyttöön sanoja kipsi ja kitti, moderni sanakirjat molemmat vaihtoehdot toimivat tasavertaisina. Esimerkiksi suuri sanakirja (. C-H, 2000):

1. caulking kitti. 2. Tahnamainen kitti, joka shpaklyuyut noin l. pinta; kerros kitti, joihinkin n. pinta (s.1503).

"Täyteaine = täyteainetta (s.1504). Ks. Myös Venäjän oikeinkirjoitussanakirja (Executive Ed. VV Lopatin, M., 1999, s. 1199).

Edellä viite sanakirja LI Skvortsova noin historiallisen sekvenssin esiintyminen sanojen kipsi ja kitti on kirjoitettu: "Nämä sanat ovat yleisesti tärkeitä:" kitti alkua mahdollisten väärinkäytösten pinta "ja" prosessi soveltaa tätä kitti "(pinta-valmisteen maalaus). ne on muodostettu eri verbejä: kipsi - alkaen kitti ja kitti - alkaen kitti. XIX vuosisadalla siellä oli yksi, nyt kokonaan unohdettu versio sanasta: shpadlevka (verbistä shpadlevat samassa merkityksessä). Kaikki kolme Venäjän verbi, josta on muodostettu sana kipsi, kitti, shpadlevka, mene takaisin samaan Saksan verbi spachteln, äänen muoto on muuttunut kolmella tavalla suun Venäjän puhe: kitti, shpadlevat (jossa julki t) ja kitti (ehkä ei ilman vaikutusta sanojen hinata, paklevat jne).

Jos sanakirjan Dahl toteaa kolminkertainen vaihtelu verbin, suosimatta mitään tiettyä niistä - shpad (t, k) Levan - Akateemisen sanakirja 1847 korjauksia vain yksi vaihtoehto: sana kitti (substantiivi kitti).

Tämä obscheliteraturnogo korko jatkuu nykypäivään. Sitä taustaa vasten, sanojen obscheliteraturnogo kitti ja kitti variantteja pidetään vanhentuneita, arkaainen. Kuitenkin ne voidaan tallentaa perinne ammatti puheen maalarit, ylläpidosta ja huollosta. Lisäksi variantti t (täyteaine) pidetään lyhyt lastalla - työkalu soveltamista täyteainetta muodostettu Saksan Spatel. Ennen vanhaan sana lastalla voi olla eri ääni ja oikeinkirjoitus ulkonäkö: shpahtel (joka vastaa Saksan Spachtel "täyte") "(sama, s.248).

TTP: //www.evrobud.by.ru/statyi_shpatlevka.html.

  • täyteaineet, kitti veitsi (työkalu)
  • kitti
  • kitti
  • kitti
  • kitti. Miten - kitillä tai kitti? No, miksi sitten - lastaa? Vahinko ase kitti kerros tasoitetaan välittömästi. Miksi kirjoittaa kitti, jos oikein "kitti" - sanasta lastalla? ... Laastari - kipsi, joka shpaklyuyut Viitaten ero semanttisten väri muodoissa kitti ja kitti ei ole moderni venäjän kielellä.
  • joten mitä väliä. eron vuoksi yhdessä kirjeessä ei muuta tulosta.
  • kitti
  • Huomautus-laukkuja, ämpärit ja pussit valmistajat eivät myöskään kirjoita samanniminen tovara.To kitti, kitti. Niin että kitti ja kitti meidän työmaalla ymmärtää, miten yksi toiminta-yhdenlaisen työtä.
  • Opettaja kertoo, että CAPTCHA hinata - ei lastaa.

    Jotta älykkäin ei pidä itseään

    Rakennustyömaalla prizhivaetsya - että on helpompi vygovarivatIstochnik: Ne, jotka shpatljujut - ei aivan viimeistelijät

  • miten kirjoittaa "shpaklevka9quot; tai "shpatlevka9quot; ??

    miten kirjoittaa: kitillä tai täyteaineena?

    Barrister: kipsi kitti vs

    Mitä tulee käyttöön sanoja kipsi ja kitti, moderni sanakirjat molemmat vaihtoehdot toimivat tasavertaisina. Esimerkiksi suuri sanakirja (. C-H, 2000):

    1. caulking kitti. 2. Tahnamainen kitti, joka shpaklyuyut noin l. pinta; kerros kitti, joihinkin n. pinta (s.1503).

    "Täyteaine = täyteainetta (s.1504). Ks. Myös Venäjän oikeinkirjoitussanakirja (Executive Ed. VV Lopatin, M., 1999, s. 1199).

    Edellä viite sanakirja LI Skvortsova noin historiallisen sekvenssin esiintyminen sanojen kipsi ja kitti on kirjoitettu: "Nämä sanat ovat yleisesti tärkeitä:" kitti alkua mahdollisten väärinkäytösten pinta "ja" prosessi soveltaa tätä kitti "(pinta-valmisteen maalaus). ne on muodostettu eri verbejä: kipsi - alkaen kitti ja kitti - alkaen kitti. XIX vuosisadalla siellä oli yksi, nyt kokonaan unohdettu versio sanasta: shpadlevka (verbistä shpadlevat samassa merkityksessä). Kaikki kolme Venäjän verbi, josta on muodostettu sana kipsi, kitti, shpadlevka, mene takaisin samaan Saksan verbi spachteln, äänen muoto on muuttunut kolmella tavalla suun Venäjän puhe: kitti, shpadlevat (jossa julki t) ja kitti (ehkä ei ilman vaikutusta sanojen hinata, paklevat jne).

    Jos sanakirjan Dahl toteaa kolminkertainen vaihtelu verbin, suosimatta mitään tiettyä niistä - shpad (t, k) Levan - Akateemisen sanakirja 1847 korjauksia vain yksi vaihtoehto: sana kitti (substantiivi kitti).

    Tämä obscheliteraturnogo korko jatkuu nykypäivään. Sitä taustaa vasten, sanojen obscheliteraturnogo kitti ja kitti variantteja pidetään vanhentuneita, arkaainen. Kuitenkin ne voidaan tallentaa perinne ammatti puheen maalarit, ylläpidosta ja huollosta. Lisäksi variantti t (täyteaine) pidetään lyhyt lastalla - työkalu soveltamista täyteainetta muodostettu Saksan Spatel. Ennen vanhaan sana lastalla voi olla eri ääni ja oikeinkirjoitus ulkonäkö: shpahtel (joka vastaa Saksan Spachtel "täyte") "(sama, s.248). Source - http://www.gramota.ru/konkurs_itog.html?nn=30

    03 maaliskuu 2011, 02:46 Anonyymi kommentteja.

    I rappari-maalari ja lähempänä sydäntä minun täytettä. (Nimittäin kautta "T"). Yhtä kaikki, käytän työkalua lastalla, ei shpaKel.

    08 lokakuu 2011, 14:24 nimettömiä kommentteja.

    Oikeastaan ​​oikea, juuri oikeinkirjoitus sana "spachtel" meni kaksinkertainen Venäjä ääntämistä. Silti GOST sanoo - "täyte" (GOST 10277-90, GOST 10277-76 vastineeksi).